Con il discusso brano Zorra, i Nebulossa duettano a Eurovision 2024, sul palco svedese di Malmö, rappresentando la Spagna!
Nebulossa è l’esplosivo duo in gara per la Spagna a Eurovision 2024. Scopriamo tutto ciò che riguarda gli artisti!
Leggi anche: Eurovision 2024 San Marino con chi gareggia? Chi è il concorrente? Niente da fare per Bertè e Jalisse
Con una lunga gavetta nel mondo della musica, i Nebulossa sono riusciti a farsi strada in Spagna grazie al loro talento. Composto dalla cantante María Bas e dal tastierista Mark Dasousa, il duo electro-pop si esibisce presso la Malmö Arena nell’ambito dell’Eurovision 2024. Sul palco, i due artisti propongono un brano dal titolo provocatorio, Zorra, capace di suscitare non poche polemiche. Chi sono i Nebulossa? Di seguito tutti i dettagli!
Età
María Bas, la cantante dei Nebulossa, ha 56 anni: è nata ad Alicante, in Spagna, nel 1968. L’altro componente del duo, Lorenzo Giner Puchol, al secolo Mark Dasousa ha, invece, 50 anni: è nato il 2 gennaio 1974, sotto il segno zodiacale del Capricorno.
Vita privata
Legati artisticamente nella vita professionale, Mery alias María Bas e Mark Dasousa alias Lorenzo Giner Puchol (questo il vero nome del tastierista), sono moglie e marito. Sposati da oltre vent’anni, la coppia si è conosciuta agli inizi degli anni Duemila e dal loro matrimonio sono nati due figli.
Entrambi ben noti nel mondo musicale spagnolo, lei come cantante, lui come produttore e polistrumentista, nel 2018 i coniugi hanno deciso di dar vita ai Nebulossa. Dopo aver visitato l’osservatorio astronomico di Rialp, Marìa e Mark hanno scelto il nome per il loro duo ispirandosi alle nebulose, inserendo nella sillaba finale la doppia “s” per omaggiare il dialetto valenciano di entrambi.
Canzoni
Il duo Nebulossa ha pubblicato Ufo, il primo EP, nel 2019. Due anni dopo hanno esordito in classifica con l’album Poliédrica de mí.
Zorra: canzone dei Nebulossa in gara a Eurovision 2024
Suscitando innumerevoli critiche per il titolo Zorra, i Nebulossa presentano il brano a Eurovision 2024. Di seguito il testo in lingua spagnola! QUI , invece, il video ufficiale!
“Ya sé que soy solo una zorra
Que mi pasado te devora
Ya sé que soy la oveja negra
La incomprendida, la de piedra
Ya sé que no soy quien tú quieres (Lo sé)
Entiendo que te desespere (Lo sé)
Pero esta es mi naturaleza
Cambiar por ti me da pereza.
Estoy en un buen momento
Solo era cuestión de tiempo
Voy a salir a la calle a gritar lo que siento
A los cuatro vientos.
Si salgo sola, soy la zorra
Si me divierto, la más zorra
Si alargo y se me hace de día
Soy más zorra todavía
Cuando consigo lo que quiero
Jamás es porque lo merezco
Y aunque me esté comiendo el mundo
No se valora ni un segundo.
Estoy en un buen momento
Solo era cuestión de tiempo
Voy a salir a la calle a gritar lo que siento
A los cuatro vientos.
Estoy en un buen momento
Reconstruida por dentro
Y esa zorra que tanto temías se fue empoderando
Y ahora es una zorra de postal.
A la que ya no le va mal
A la que todo le da igual
Lapídame, si ya total
Soy una zorra de postal
Yo soy una mujer real
Y si me pongo visceral
De zorra pasaré a chacal, te habrás metido en un zarzal
Soy una zorra de postal.
Estoy en un buen momento
Solo era cuestión de tiempo
Voy a salir a la calle a gritar lo que siento
A los cuatro vientos.
Estoy en un buen momento
Reconstruida por dentro
Y esa zorra que tanto temías se fue empoderando
Y ahora es una zorra de postal”.
Traduzione in lingua italiana del brano dei Nebulossa
Di seguito la traduzione di Zorra in lingua italiana!
“So che sono solo una put^^^^
Che il mio passato ti divora
So che sono la pecora nera
L’incompresa, quella di pietra
So di non essere chi vuoi (lo so)
Capisco che ti dispero (lo so)
Ma questa è la mia natura
Cambiare per te mi rende pigra.
Sono in un buon momento
Era solo una questione di tempo
Uscirò in strada e griderò quello che sto sentendo
Ai quattro venti.
Se esco da sola, sono la put^^^^
Se mi diverto, sono la più put^^^^
Se mi allungo ed è la luce del giorno
Sono ancora più put^^^^
Quando ottengo quello che voglio
Non è mai perché me lo merito
E anche se sto mangiando il mondo
Non vale un secondo.
Sono in un buon momento
Era solo una questione di tempo
Uscirò in strada e griderò quello che sto sentendo
Ai quattro venti.
Sono in un buon momento
Ricostruita dall’interno
E quella put^^^^ che temevi così tanto ha acquisito potere
E adesso è una put^^^^da cartolina.
Che non se la passa più male
A cui non importa niente
Lanciami pietre, non mi interessa
Sono una put^^^^da cartolina
Sono una vera donna
E se mi comporto in modo viscerale
Passerò da put^^^^ a sciacallo, aprirai un barattolo di vermi
Sono una put^^^^ da cartolina.
Sono in un buon momento
Era solo una questione di tempo
Uscirò in strada e griderò quello che sto sentendo
Ai quattro venti.
Sono in un buon momento
Ricostruita dall’interno
E quella put^^^^ che temevi così tanto ha acquisito potere
E adesso è una put^^^^ da cartolina”.
Cerchi i Nebulossa su Instagram? Trovi i cantanti della Spagna a Eurovision 2024 cliccando direttamente QUI!