Eurovision 2022 Ucraina, canzone Stefania: parla della guerra? Testo, traduzione e significato, video

L'Eurovision 2022 è sempre più vicino e l'Ucraina approderà sul palco con la canzone Stefania del gruppo Kalush Orchestra. Ma di cosa parla? In questo articolo il testo, la traduzione e il video!

L‘Eurovision 2022 è sempre più vicino e l’Ucraina approderà sul palco con la canzone Stefania del gruppo Kalush Orchestra. Ma di cosa parla? In questo articolo il testo, la traduzione e il video!

Leggi anche: Eurovision 2022, chi sono i Kalush Orchestra, rappresentanti dell’Ucraina? Età e nome componenti, biografia, canzone Stefania, testo e traduzione, video, Instagram

Eurovision 2022: di cosa parla Stefania, la canzone dell’Ucraina?

Composta da un mix di versi rap con un ritornello folk e beat hip hop, la canzone Stefania è dedicata alle madri dei membri della band e si basa su vere esperienze di vita. Ecco le parole di Oleh Psiuk, frontman della band:

È un brano su mia madre. Non le ho mai dedicato una canzone e non sono affatto sicuro che la nostra relazione sia stata particolarmente intensa in passato, ma so che si merita questa canzone. Questa è la cosa migliore che abbia mai fatto per lei.

Testo originale di Stefania: ecco la canzone dell’Ucraina all’Eurovision 2022

Стефанія мамо, мамо Стефанія
Розквітає поле, а вона сивіє
Заспівай мені мамо колискову
Хочу ще почути твоє рідне слово
Вона мене колисала дала мені ритм
І напевне силу волі не забрати в мене, бо дала вона
Напевне знала може більше і від Соломона
Ломаними дорогами прийду я завжди до тебе
Вона не розбудить, не будить, мене в сильні бурі
Забере в бабулі дві дулі, ніби вони кулі
Дуже добре знала мене не була обманута
Як була дуже втомлена, гойдала мене в такт
Люлі люлі люлі гой
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Розквітає поле, а вона сивіє
Заспівай мені мамо колискову
Хочу ще почути твоє рідне слово
Я не в пеленах но ма но ма, хватить
Як би я не виріс на виріст за речі платить
Я не мала дитина, вона далі нерви тратить
Я гуляв, шляк би тебе трафив
Ти все молода о мамо на піку
Якщо не ціню опіку на піку слави мені в тупіку
Забивайте піку цю піку, я би попік спік, своєю любов’ю
Люлі люлі люлі гой
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Розквітає поле, а вона сивіє
Заспівай мені мамо колискову
Хочу ще почути твоє рідне слово
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Розквітає поле, а вона сивіє
Заспівай мені мамо колискову
Хочу ще почути твоє рідне слово

Traduzione della canzone dell’Ucraina all’Eurovision 2022

Stefania mamma mamma Stefania
Il campo fiorisce, ma lei sta diventando grigia
Cantami una ninna nanna mamma
Voglio sentire la tua parola nativa

Mi ha cullato; mi ha dato il ritmo e probabilmente la forza della volontà; non ha preso, ma ha dato
Probabilmente ne sapeva ancora di più e da Salomone
Camminerò sempre da te per strade dissestate
Non si sveglierà, non si sveglierà, io tra le forti tempeste
Prenderà due segni dalla nonna, come se fossero proiettili
Mi conosceva molto bene; non si è lasciata ingannare, come se fosse molto stanca; mi ha cullato nel tempo
Lyuli lyuli lyuli…

Stefania mamma mamma Stefania
Il campo fiorisce, ma lei sta diventando grigia
Cantami una ninna nanna mamma
Voglio sentire la tua parola nativa

Non ho i pannolini ma mamma ma mamma, basta, come se non fossi cresciuta per crescere per pagare le cose
Non sono una bambina piccola, perde ancora la pazienza, camminavo, “come se le scorie ti colpissero”

Sei tutta giovane oh madre al culmine, se non apprezzo la tutela al culmine gloria sono nel vicolo cieco
Uccidi il picco quel picco, canterei con il mio amore
Lyuli lyuli lyuli…

Stefania mamma mamma Stefania
Il campo fiorisce, ma lei sta diventando grigia
Cantami una ninna nanna mamma
Voglio sentire la tua parola nativa

Stefania mamma mamma Stefania
Il campo fiorisce, ma lei sta diventando grigia
Cantami una ninna nanna mamma
Voglio sentire la tua parola nativa

Video

Di seguito il video di Stefania, la canzone presentata dall’Ucraina all’Eurovision 2022:

Seguici su Instagram cliccando QUI!

(Clicca su una delle 2 foto)
Seguici su Instagram